Москва

Юридический перевод испанского языка

за 1,9 руб/слово

Спецификой юридического перевода испанского языка является не только терминология, но и само построение предложений при переводе, поэтому над переводами данной тематики работают только переводчики с юридическим образованием. Вы можете быть уверены, что Ваши документы будут переведены в высшей степени точно и без какого-либо искажения смысла, потому что каждый перевод дополнительно проверяется носителем языка, что дает безусловную гарантию качества. Перевод юридических документов с испанского или на испанский язык – это очень ответственное задание, которое может выполнить только профессиональный переводчик с юридическим образованием и знанием законодательства тех стран, куда адресована переводимая информация.

Дополнительные услуги

Бесплатно
Заверение печатью бюро переводов
Без наценок
Перевод носителем языка
Без наценок
Услуги переводчика узкой специализации
Бесплатно
Отправка перевода Почтой России
Оплата заказа частями
Заключение договора

С нами работают

Рекомендательное письмо АО Аэромар
Рекомендательное письмо КСК Балтинвестстрой
Рекомендательное письмо EUROCONSUS
Рекомендательное письмо ЗАО СДМ-ОРЕЛ
Рекомендательное письмо АО ЗАВОД ХИМРЕАКТИВКОМПЛЕКТ
Рекомендательное письмо ООО Терра Салюс
Рекомендательное письмо АО НеваЛаб

Выполненные нами заказы всегда хранятся в базе данных, на случай, если Вам понадобится внести поправки в уже переведенный документ. В таком случае Вы можете сэкономить, и очень быстро получить обновленный перевод документа, причем стоимость будет складываться только из объема корректировки.

У нас также заказывают: