Юридический перевод китайского языка
за 2,8 руб/словоЮридический перевод китайского языка - включает в себя и правильность употребляемых слов, и отсутствие грамматических ошибок. При поиске переводчика для такой задачи учитывается знание языка и знания в юриспруденции. Если у Вас нет знакомого переводчика с подобными компетенциями, или если у него нет достаточно времени для работы, Вы обратитесь к бюро переводов. Наши менеджеры подберут специалиста, который разбирается в области права, к которой относится Ваш текст или документ. Если Ваш текст большого объема, а времени на работу с ним мало, мы привлечем к проекту сразу несколько человек. Для этого мы используем переводческие программы, которые позволяют задействовать в одном проекте одновременно несколько человек. При этом редактор может сразу проверять правильность применяемых слов и фраз, а также обеспечивать их единообразие. Вы достигнете своей цели при юридическом переводе с китайского или на китайский язык, потому что Ваш заказ будет обработан по стандарту EN 15038:2006. Вы присылаете нам файл и контактные данные. Мы проводим работу, в результате которой получатель Вашего документа даже не подумает, что информация в нем была переведена. Система, по которой мы выполняем перевод, позволяет нам не делать наценку на срочность или сложность проекта. Если вместе с переводом нужно сделать верстку - это не отразится ни на сроке, ни на качестве. Мы также можем прислать Вам оригинал документа, заверенного нашей печатью по почте бесплатно.
Дополнительные услуги
С нами работают
Выполненные нами заказы всегда хранятся в базе данных, на случай, если Вам понадобится внести поправки в уже переведенный документ. В таком случае Вы можете сэкономить, и очень быстро получить обновленный перевод документа, причем стоимость будет складываться только из объема корректировки.