Письменный перевод английского языка
за 1,4 руб/словоПисьменный перевод английского языка – это преобразование документов, статей, инструкций, справок в понятную для читателя форму. При поиске исполнителя следует учитывать его знания в области лингвистики и темы документа. Человек не может разбираться одновременно и в медицине, и в юриспруденции. Наше бюро решает эту задачу путем определения переводчика и редактора в зависимости от темы. То есть, обработкой инструкции по эксплуатации будет заниматься технический специалист, а финансовым отчетом - человек, разбирающийся в экономике. Также Вы всегда можете бесплатно заверить перевод печатью нашего бюро, воспользоваться вычиткой готового перевода носителем языка без наценки! Письменный перевод с английского или на английский язык в нашем бюро не займет у Вас много времени. Вы отправляете нам заявку. Менеджер определяет тему текста и назначает команду специалистов в соответствии с этой темой. Над одним проектом одновременно могут работать сразу несколько человек. Это реализовано при помощи переводческих программ. Редактор проверяет грамматику, правильность, а также единообразие используемых слов. Такой подход позволяет получать результат без ошибок даже в большом проекте. Если файл требует верстки, в работу включается верстальщик. Поэтому мы не повышаем цену на срочный перевод. При необходимости, мы бесплатно заверяем перевод нашей печатью и отправляем Вам оригинал по почте. Наша работа позволит Вам обмениваться информацией так, что получатель даже не подумает, что читает переведенный текст.
Дополнительные услуги
С нами работают
Выполненные нами заказы всегда хранятся в базе данных, на случай, если Вам понадобится внести поправки в уже переведенный документ. В таком случае Вы можете сэкономить, и очень быстро получить обновленный перевод документа, причем стоимость будет складываться только из объема корректировки.