Ваш регион: Москва
8 (800) 600-25-18 Звонки по РФ бесплатно  |   +7 (900) 229-35-34

Перевод испанского языка

    Перевод испанского языка - это 0 ошибок в грамматике и применяемых терминах. Заказчики могут столкнуться с ситуацией, когда исполнитель может выполнить только одно условие. Данная проблема связана со сложностью найти лингвиста, который будет специалистом в еще и в другой сфере. А если такого специалиста удается найти, то стоимость или сроки работ не всегда устраивают. Бюро переводов призваны решать именно эту задачу. Наши менеджеры и переводчики имеют знания, достаточные для обработки любого специального текста. Лингвисты с дополнительным техническим, юридическим и другим образованием выполнят передачу информации с пониманием сути темы. Процесс обработки каждого заказа начинается с подборки исполнителей в зависимости от темы документа. Это исключает ошибки в терминологии. При большом объеме текста мы привлекаем к работе сразу несколько переводчиков. Единство терминов сохраняется при использовании переводческих программ, а также дополнительно контролируется редактором. Если Вы заказываете перевод с испанского на русский или с русского на испанский язык с учетом диалектов, то это никак не скажется на цене или сроках выполнения заказа. Наша деятельность позволит Вам достигнуть Вашей цели, вкладывая минимум средств и времени. Вам не придется беспокоиться о качестве передачи информации и сроках. Вы только делаете заявку, а также обозначаете дату сдачи работы. Все остальное - это труд специалистов бюро переводов Lingva-Pro.

    Дополнительные услуги

    С нами работают

    АО "АэроМар-ДМ"
    Рекомендательное письмо АО Аэромар
    КСК Балтинвестстрой
    Рекомендательное письмо КСК Балтинвестстрой
    EUROCONSUS
    Рекомендательное письмо EUROCONSUS

    Пример перевода с испанского и на испанский

    Пример перевода с испанского и на испанский
    Выполненные нами заказы всегда хранятся в базе данных, на случай, если Вам понадобится внести поправки в уже переведенный документ. В таком случае Вы можете сэкономить, и очень быстро получить обновленный перевод документа, причем стоимость будет складываться только из объема корректировки.